RSS
people

Ilir-Ilir

Salam menyambut 27 Rejab 1430. Arini saya dah masuk balik opis. Baru balik Bintulu. Dah abes dah pon baca buku Tau Tak Apa. Sape nk pinjam dah boleh dah :-P Dah sampai Shah Alam ni, sambung balik buku yang saya dok baca sebelum pegi site aritu. Buku karya Anthony Robbins. Saya bukak je keta kelisa saya tu, buku ni masih setia menanti atas seat. Tajuknya Awaken The Giant Within. Memandangkan saya baru baca part one, post kali ni tak nk sentuh sangat pasal buku ni. Sebenarnya saya dah dengar banyak kali dah audio-book dia. Best.. Dah baca part one pon dah macam lagi best dari audio book. Ni tak sabar nk habeskan.Buku ni 512 muka surat, boleh tahan tebalnya. Take time sketlah kot nk habeskan. Nak2 time tgh busy macam sekrang ni. Apapon dalam entry akan datang saya akan cuba share serba sikit dari buku ni..

awaken

Kalau lah saya tak pegi Bintulu 2 minggu lepas, saya dah dapat pegi kursus ESQ peringkat ke-2. Dah la free. Hehe. Ni tips nk pegi kursus free ESQ peringkat ke-2, berkawan ngan staf Sime Darby. ;-) Mak Ayah saya dah dpt pegi ESQ peringkat ke-2 dengan percuma sebab abang saya Engineer kat Sime Darby. Derang tengah bagi percuma kepada keluarga dan kawan staf derang. Adehh…terlepas peluang nk menimba ilmu.

Jadik apa yang saya dapat tengok.. Layan CD yang Abang saya beli. Itu mukaddimah pasal tajuk intro kali ni..Ilir-Ilir. Itu bahasa jawa yang membawa maksud Bangkitlah-Bangkitlah.

Puisi ini yang dialunkan dengan tembeng diilhamkan oleh salah satu dari Wali Songo. Ada yang kata dicipta oleh Sunan Ampel dan ada yang kata Sunan Kalijaga. Apapon Ilir-Ilir ni memang menarik perhatian saya. Yang paling menarik perhatian saya ialah dua rangkap tembeng Ilir-Ilir ni yang amat terkesan pada saya. Rangkap tu ialah:

Bocah Angon Bocah Angon Penekno Blimbing Kuwi
Lunyu-lunyu Penekno Kanggo Mbasuh Dodot Iro

Maksudnya lebey kurang:

Anak Gembala, Anak Gembala. Panjatlah Pohon Belimbing Itu
Biarpon Licin, Panjatlah Jua Demi Mencuci Pakaian mu..

Yang saya terpikir kiasan atau nasihat yang pencipta lirik tu cuba sampaikan dalam alunan tembeng tu, pertamanya penggunaan Anak Gembala. Simboliknya yang saya cuba rungkai kenapa dia tak guna anak muda ke.. apa ka. Tapi anak gembala. Suatu pekerjaan yang mana pengembala ni dapat mengawal binatang ternakannya. Mungkin ada yang menafsirkan sebagai, puisi ini ditujukan pada para pemimpin yang mengawal anak buahnya. Pada saya pula, saya beranggapan setiap dalam diri kita ada binatang yang kita gelar sebagai nafsu. Sehingga kita mmpu mengawal nafsu itu, barulah kita dah layak menggelarkan diri kita sebagai pengembala yang baik. Setiap orang adalah pengembala. Kembala lah binatang dalam diri sendiri sebaik mungkin jangan sampai di injak-injak olehnya pula. Sama-samalah kita berusaha menjadi pengembala yang baik.

Pohon belimbing ni mungkin merujuk kepada jalan menuju buah belimbing. Mengikut kajiannya, orang jawa dulu menggunakan belimbing sebagai sabun mencuci pakaian. Belimbing juga dikiaskan sebagai mempunyai bucu lima mungkin merujuk pilar2 penting dalam Islam. Kiasan keratan ke-2 mungkin menyuruh anak kembala bergerak kerja untuk mencapai tahap Islam yang sebaik mungkin.

Rangkap ke-2 pula mungkin mendesak Anak Kembala ni walau sesukar manapon perjuangan mendapatkan cara hidup Islam yang betul, dia perlu teruskan jugak sebab hanya dengan cara Islam yang betul dapat mencuci (menyempurnakan) akhlak seseorang itu.

Terkesan jugak saya dengan rangkap2 tembeng ni. Nk capai tahap Bocah Angon pon macam tak layak lagi. Apa lagi nk menyahut seruan memanjat pokok belimbing. Namun itulah nasihat wali terdahulu. Rasanya patut sangatlah kita ambik kisah.

Lirik penuh tembeng Ilir-Ilir ni macam kat bawah ni.

Ilir ilir, ilir ilir, tandure wus sumilir
Tak ijo royo royo, tak sengguh temanten anyar
Cah angon, cah angon, penekna blimbing kuwi
Lunyu lunyu penekna, kanggo basuh dodot ira
Dodot ira, dodot ira, kumitir bedah ing pinggir
Dondomana, jlumatana, kanggo seba mengko sore
Mumpung gedhe rembulane, mumpung jembar kalangane
Ya suraka, surak hiya

Faham tak? Hehe..saya pon tak faham. Orang Jawa takdak masalah la kot. Apapon saya jumpa terjemahan dan siap tafsiran (mengikut kaca mata penulis tu) kat sini:

http://sad-ewing.staff.ugm.ac.id/hikmahdetail.php?id=29

Kalo berminat nk dengar alunan tembeng ni leh tengok kat you tube ni:

http://www.youtube.com/watch?v=ToOXG2Es234

Selamat menghayati…

-Fuad-

3 Responses to “Ilir-Ilir”

  1. nickmenza Says:

    teringat waktu pergi seminar ‘Unleash the Power Within’ Anthony Robbins ni di Bukit Jalil 2003.

    dapat salam sekali dengan dia.

  2. Echah Says:

    urm…walau echah ni orang jawa tp…sedihnye satu pun xleh nk fhm mksd die…xleh r translate…ahaks!

  3. amokdemanis Says:

    fuad: tony baru kat s’pore sept lepas. but i didn’t go too. buku dia dh lama beli tp x habis baca pun.

Leave a Reply